ジャスムヒーンさんのチェンジドラゴンを訳して見たよ
ジャスムヒーンさんのチェンジドラゴンを訳して見た、そしたら、共有したくて✨✨
There are many patterns of energy blossoming all around the world and these are unfolding according to the free will nature of each human system and what they hold to be important in their heart of hearts.
世界中にはたくさんのエネルギーのパターンがあり、これらはそれぞれの人間システムの自由意志の性質と心の中で重要であると考えるものに従って展開しています。
When people are immersed in a pattern that is allowing them to live in harmony within themselves and with all life including Gaia, then they ride this dragon of change so smoothly, their ride is not bumpy at all.
人々が自分自身とガイアを含むすべての人生と調和して生きることを可能にするパターンに没頭しているとき、彼らはこの変化のドラゴンにとてもスムーズに乗ります、彼らの乗り心地はまったくでこぼこではありません。
However, for those who are still connected with patterns of energy that are keeping them from the truth of their pure nature, that are creating disharmony on any level in their own lives and within themselves, then riding
しかし、自分の純粋な性質の真実から自分を守っているエネルギーのパターンにまだつながっている人のために
that are creating disharmony on any level in their own lives and within themselves, then riding this dragon of change becomes a different matter.
自分の生活のあらゆるレベルで、そして自分自身の中で不調和を生み出しているので、この変化のドラゴンに乗ることは別の問題になります。
that are creating disharmony on any level in their own lives and within themselves, then riding this dragon of change becomes a different matter. Sometimes it feels as if the ride is so bumpy,
自分の生活のあらゆるレベルで、そして自分自身の中で不調和を生み出しているので、この変化のドラゴンに乗ることは別の問題になります。 乗り物がでこぼこしているように感じることもありますが、
as if you are almost just hanging on for dear life so to speak. The riding of this dragon of change is a skill that we learn yet it is important to understand that the dragon of change is here.
いわば、. Sometimes it feels as if the ride is so bumpy, as if you are almost just hanging on for dear life so to speak. 。 場合によっては、いわば愛する人生のためにぶらぶらしているように、乗り物がとてもでこぼこしているように感じることもあります。この変化のドラゴンのライディングは私たちが学ぶスキルですが、変化のドラゴンがここにいることを理解することは重要です。
We have spoken often about Gaia’s own transformation and she has now revealed herself to so many in her much more expanded form,
私たちはガイア自身の変容について頻繁に話しましたが、今では彼女はより多くの形で多くの人に自分自身を明らかにしました。
Earth would fit neatly as a small ball of energy within her heart centre.
◦
◦ 地球は、彼女の心の中心に小さなエネルギーの塊としてきちんと収まります。
◦
◦ Her energy is vast now, strong, and from her core she is pulsating the most beautiful harmonic.
◦
◦ 彼女のエネルギーは今では膨大で力強く、彼女のコアから最も美しいハーモニーを脈動させています。
◦
◦ Firstly, compassion for all sentient life
◦
◦ 第一に、すべての衆生に対する思いやり
◦
◦ that have utilised her elements to take
◦
◦ 彼女の要素を活用して
◦
◦ form and so they are like Gaia’s own children.
◦
◦ 形であり、彼らはガイア自身の子供のようなものです。
◦
◦ The sentient beingness that Gaia is loves us.
◦
◦ ガイアの感覚的な存在は私たちを愛しています。
◦
◦ The second core energy pulsating
◦
◦ 脈動する第二のコアエネルギー
◦
◦ from her is the harmonic that is required for her to go back into a more unified matrix that matches the truth of who she is at her core.
◦
◦ 彼女からは、彼女が彼女の核心にいる人の真実と一致する、より統一されたマトリックスに戻るために必要な調和があります。
◦
◦ We like Gaia, at our core, are vast multi-dimensional beings.
◦
◦ 私たちの核となるガイアは、広大な多次元の存在です。
◦
◦ Our Light Being friends say,
◦
◦ Light Beingの友達はこう言います、
◦
◦ We have spoken often that this spirit energy that you call Mother Earth, Gaia, or Pachamama for some
◦
◦ 私たちはしばしば、あなたが母なる地球、ガイア、またはパチャママと呼ぶこの精神エネルギーを
◦
◦ is a pure cosmic beingness that is vibrating through Earth so that life in your realm of density can be experienced by so many.
◦
◦ あなたの密度の領域での生活を非常に多くの人が経験できるように、地球を通して振動している純粋な宇宙の存在です。
◦
◦ “We have spoken often that this spirit energy that you call Mother Earth, Gaia, or Pachamama for some, is a pure cosmic beingness that is vibrating through Earth so that life in your realm of density can be experienced by so many. The story of this is not important now, regarding her descent into this denser reality so to speak.
◦
◦ 「私たちは、あなたが母なる地球、ガイア、またはパチャママと呼ぶこのスピリットエネルギーは、あなたの密度の領域での生活を多くの人が経験できるように、地球を振動している純粋な宇宙の存在であるとしばしば話しました。 いわばこの密な現実への彼女の降下に関して、この話は今では重要ではありません。
◦
◦ “What is important is what she is transmitting, how strong she is becoming, for she has always carried great wisdom, strength and understanding and infinite patience for her creation in this your Earth world.
◦
◦ 「重要なのは、彼女が伝えているもの、彼女がどれだけ強くなっているか、ということです。彼女は常に、この地球世界での彼女の創造に大きな知恵、強さ、理解と無限の忍耐を携えてきたからです。
◦
◦ As each one of you harmonises and unifies within yourselves, coming into a deeper state of true union with that which breathes you and that which you hold at your core, then will all ride this dragon of change more easily.
◦
◦ あなた方一人一人が調和し、あなた自身の中で統一し、あなたを呼吸し、あなたがあなたの核心に持っているものと真の結合のより深い状態に入ると、すべての変化のドラゴンにもっと簡単に乗ります。
◦
◦ “Could we say perhaps that Gaia herself is like a dragon, that beautiful powerful benevolent energy that has long been present in your world, with her weaves and twists and complexity, you could say that of course.
◦
◦ 「おそらく、ガイア自身がドラゴンのように、あなたの世界に長い間存在していた美しいパワフルな慈悲深いエネルギーであり、彼女の織り方やひねり、複雑さがあると言えますか?
◦
◦ “This dragon of change has come into being again not just from Gaia now ending a contract with your world and returning to a state of more Cosmic Beingness, but also because the people of your world have called this new evolutionary stage into being from their heart of hearts.
◦
◦ 「この変化のドラゴンは、ガイアからあなたの世界との契約を終了し、より宇宙的な存在の状態に戻っただけでなく、あなたの世界の人々がこの新しい進化段階を彼らの心から 心の。
◦
◦ “So many in your world have been feeling a longing for harmonious co-existence with each other, with all life, with all brothers and sisters in your Earth world.
◦
◦ 「あなたの世界の多くの人が、地球の世界のすべての兄弟姉妹と、すべての生命との調和のとれた共存を切望しています。
◦
◦ “This is a longing to experience finally what it is like to live with honour, respect and dignity while also enjoying the diversity of culture and enjoying what each culture brings to this complicated world.
◦
◦ 「これは、文化の多様性を楽しみ、各文化がこの複雑な世界にもたらすものを楽しみながら、名誉、尊敬、尊厳を持って生きることがどのようなものかを最終的に体験することを切望しています。
◦
◦ To no longer live in competition or in fear or in lack, but to share and care for each other, to make the human rights, as we have often invited, the number one priority in this world.
◦
◦ 競争や恐怖や不足に生きるのではなく、お互いを分かち合い、世話をすることで、私たちがしばしば招いたように、この世界で一番の優先事項です。
◦
◦ “This is a longing to experience finally what it is like to live with honour, respect and dignity while also enjoying the diversity of culture and enjoying what each culture brings to this complicated world. To no longer live in competition or in fear or in lack, but to share and care for each other, to make the human rights, as we have often invited, the number one priority in this world.
◦
◦ 「これは、文化の多様性を楽しみ、各文化がこの複雑な世界にもたらすものを楽しみながら、名誉、尊敬、尊厳を持って生きることがどのようなものかを最終的に体験することを切望しています。 競争や恐怖や不足に生きるのではなく、お互いを分かち合い、世話をすることで、私たちがしばしば招いたように、この世界で一番の優先事項です。
◦
◦ “Care and compassion towards yourself and towards each other, is rising now to match the care and compassion that Gaia is also holding for you all.
◦
◦ 「あなた自身とお互いに対するケアと思いやりは、ガイアがあなたのために持っているケアと思いやりと一致するように、現在上昇しています。
◦
◦ “Then of course there is the personal desire of so many people sensing the more, as this divine intuitive voice that all have within them whispers so lovingly, with such intelligent benevolence, that there is so much more to life on Earth than the struggles of survival and the consumer aspect that is offered. To engage in and enjoy the creation of your homes and families and work time can of course be a wonderful flow to be in and yet of course there is so much more.
◦
◦ 「もちろん、非常に多くの人々がより多くを感知する個人的な欲求があります。すべての人が持つこの神聖な直感的な声は、非常に愛情深くささやき、そのような知的な慈悲とともに、地球上の生命には闘争以上のものがあります 生存と提供される消費者の側面。 あなたの家や家族、仕事時間の創造に従事し、楽しむことは、もちろん素晴らしい流れになる可能性がありますが、もちろんそれだけではありません。
◦
◦ “As many of you have discovered already, there are so many zones that exist within your Earth world and one of these zones is the harmonic of peace and compassion that so many long for deep within to be a more consistent experience in their day to day life.
◦
◦ 「皆さんの多くがすでに発見しているように、地球世界には非常に多くのゾーンが存在します。これらのゾーンの1つは平和と思いやりの調和です。 生活。
◦
◦ “This more is now rising, the dragon is rising, benevolence is rising and calling everyone on Earth now to decide to make this journey in this next stage of evolution joyous, natural and organic.
◦
◦ 「これは今、上昇しています、ドラゴンは上昇しています、慈悲は上昇しています、そして、地球上のすべての人に、喜び、自然、有機のこの進化の次の段階でこの旅をすることを決定するよう呼びかけます。
◦
◦ “It is calling for the letting go of complication, of belief systems and models of reality that perpetuate separation, judgement and fear, for none are greater, all are born at their core the same, for at the core of all and breathing all, is this benevolence, this magnificence, this pure beingness of great love and wisdom.
◦
◦ 「それは、複雑さ、信念体系、現実のモデルを手放し、分離、判断、恐怖を永続させることを求めています。なぜなら、どれも大きくなく、すべてがコアで同じように生まれ、すべてのコアで、すべてを呼吸し、 この慈悲、この素晴らしさ、偉大な愛と知恵の純粋な存在です。
◦
◦ “And when the love and wisdom combine great power comes as well, along with grace, synchronistic and joyous living.
◦
◦ 「そして、愛と知恵が組み合わさって大きな力がもたらされると同時に、恵み、同期的で喜びに満ちた生活がもたらされます。
◦
◦ This rising then provides all with the ability to move through many zones, to choose to live where you wish, to be anchored in that zone of pure peace and more, to be fed by the compassionate heart, to be nourished by compassion, to have clarity, to make commitments to yourself and to others that you can be the best version of yourself and move in a world, where all express the best version of themselves, for they’ve understood how amazing this can be.
◦
◦ この上昇は、多くのゾーンを移動し、希望する場所に住むことを選択し、純粋な平和のゾーンに固定され、思いやりのある心によって養われ、慈悲によって養われ、持つことを可能にします 明快さ。自分自身や他の人に自分が最高のバージョンになり、自分自身の最高のバージョンを表現する世界で動くことができるという約束をすること。
◦
◦ “In this more aware and expanded state, Universal law is applied and lived by all, allowing for the redistribution of resources so all people in your world are taken care of lovingly, with the compassionate heart and so basic needs are taken care of so there is no longer a struggle to survive but life unfolds moment by moment for all in a joyous flow.
◦
◦ 「このより認識され拡大された状態では、すべての人が普遍的な法律を適用して生活し、資源の再分配を可能にします。 もはや生き残るための闘争ではありませんが、人生は喜びの流れの中で一瞬一瞬を開きます。
◦
◦ “This is where your world is headed now …
◦
◦ 「これはあなたの世界が今向かっている場所です...
◦
◦ “Riding the dragon beloveds, this means so much to so many.
◦
◦ 「愛するドラゴンに乗って、これは非常に多くのことを意味します。
◦
◦ “For some, this dragon ride of benevolent change will still be bumpy in this next coming of time where chaos will reign for those who feel and operate from that energy of fear and lack.
◦
◦ 「一部の人々にとって、この慈悲深い変化のドラゴンライドは、恐怖と欠如のエネルギーから混乱を支配する人々にとってカオスが支配するこの次の時代にまだ不安定です。
◦
◦ “However, the Dragon ride becomes smoother when the commitments are made to have each presence, each one be in a state of mutually beneficial presence, not just through Earth but through all realms.
◦
◦ 「しかし、ドラゴンの乗車は、それぞれの存在を約束することでよりスムーズになり、それぞれが地球だけでなくすべての領域を介して相互に有益な存在の状態になります。
◦
◦ “This is such a simple commitment is it not? To choose to be, to ask how to be a beneficial nourishing energy so that everything you transmit as a system of energy benefits the greater whole, nourishes the greater whole, again, not just through Earth but through all realms.
◦
◦ 「これはとても単純なコミットメントですよね? あなたがエネルギーシステムとして伝達するすべてがより大きな全体に利益をもたらすように、有益な栄養エネルギーになる方法を尋ねることを選択することは、地球だけでなくすべての領域を通して再び、全体を養います。
◦
◦ “Clarity, commitment, compassion these are powerful keys for the transformation, the unification of any world, the decision to follow the call of the heart, the decision to make lifestyle changes so that the truth of who you are can rise and reveal itself and bring you into a different zone, where life can be enjoyed through the eyes of your pure Essence nature, where you can see the higher perspective of all as it unfolds through all realms.
◦
◦ 「透明性、コミットメント、思いやりは、変容、あらゆる世界の統一、心の呼びかけに従う決定、ライフスタイルを変える決定の強力な鍵です。 別のゾーンに連れて行ってください。そこでは、純粋なエッセンスの自然の目を通して人生を楽しむことができます。
◦
◦ “This all can now be such a beautiful period in your evolution!”
◦
◦ 「これはすべて、あなたの進化においてとても美しい時期になります!」
◦
◦ End transmission
◦
◦ 伝送終了
◦
◦ The human being is just a vibrational construct yet its base design is unparallel in creation for it has been blessed with a superior mind that is capable of merging with a compassionate heart through which the most sublime frequencies constantly flow.
◦
◦ 人間はただの振動構造ですが、その基本設計は、最も崇高な周波数が絶えず流れる思いやりのある心と融合することができる優れた精神に恵まれているため、創造において他に類を見ません。
◦
◦ Add to this, a breathing mechanism that is driven by a benevolent source of endless free energy that keeps creation alive … plus an imagination, the ability to image in to an infinite array of realms that the mind and heart can access when coherent in expression.
◦
◦ これに加えて、創造を生き続ける無限の自由エネルギーの慈悲深いソースによって駆動される呼吸メカニズムに加えて、想像力、表現で一貫性があるときに心と心がアクセスできる無限の領域にイメージする能力。
◦
◦ Thus, the adventures to be had within this vibrational construct are so vast, so awe inspiring and so grand!
◦
◦ したがって、この振動構造内で行われる冒険は非常に広大であるため、we敬の念を起こさせ、壮大です!
◦
◦ したがって、この振動構造内で行われる冒険は非常に広大であるため、we敬の念を起こさせ、壮大です!
◦
◦ Once all know the capabilities they have, each life will know no bounds and each life will live in the ecstatic union of constant play and gratitude.
◦
◦ すべての人が自分の能力を知っていれば、それぞれの生命は限界を知らず、それぞれの生命は絶え間ない遊びと感謝のとした連合に住んでいます。
◦

0コメント